No exact translation found for خط متقطع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic خط متقطع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¡Logré que firmara en la línea punteada!
    !جعلته يوقع على الخط المتقطع
  • Tengo una vía.
    .لدينا خطّ غير متقطّع
  • La eyección de masa coronaria provoca una onda de choque representada por la línea de trazos curva.
    يدفع اللفظ الكتلي الإكليلي صدمة يبيّنها خط متقطع منحن.
  • Y luego vas a firmar en la línea de puntos.
    و بعد ذلك ستقوم بالإمضاء .على الخط المتقطع
  • La situación resulta compleja en la parte final del ciclo del combustible por la línea discontinua que separa el almacenamiento de la disposición final, como ya se señaló en el mismo lugar en el capítulo relativo a los repositorios.
    خيارات الخزن المتعدد الأطراف للوقود المستهلك يعم المرحلة الختامية من دورة الوقود وضع معقد حيث يمتد خط متقطع بين الخزن والتخلص، كما سبقت الإشارة في نفس الموضع من الفصل المتعلق بالمستودعات.
  • Nota: Las líneas de trazos indican el ecuador magnético y las latitudes magnéticas Norte y Sur de 20º.
    ملاحظة: تبيِّن خطوط متقطعة خط الاستواء المغنطيسي وخطي العرض المغنطيسيين الشمالي والجنوبي عند 20ه.
  • La posibilidad de los países que no cuentan con suficientes recursos nacionales de energía (como Francia, la India, el Japón, el Pakistán y Suiza), de acceder en el futuro al combustible gastado y el plutonio reprocesado es importante, ya que este material se considera un recurso energético recuperable de inmediato o posiblemente después de muchos años de almacenamiento provisional.
    وعلى موضع لاحق من الخط المتقطع، وبالنسبة للبلدان التي ليست لديها موارد طاقة محلية كافية (مثل باكستان وسويسرا وفرنسا والهند واليابان)، من المهم الاحتفاظ بالوقود المستهلك والبلوتونيوم المعادة معالجته، لأن هذه المواد تعتبر مورد طاقة يستخلص فورا أو ربما لاحقا بعد سنين عديدة من التخزين المؤقت.